Canción en francés "Que serais-je sans toi ?" de Jean Ferrat / Traducción al español y Karaoke


Jean Ferrat (fallecido en 2010) fue uno de lo más grandes cantantes poetas que Francia haya engendrado.

"Que serais-je sans toi ?" es un poema del gran poeta francés Louis Aragon, que Jean Ferrat tuvo la genialidad de volverla canción sin alterarla en lo absoluto.

Aquí Jean Ferrat cantando "Que serais-je sans toi ?" en sus años jóvenes, el karaoké y la traducción al español.

Karaoke


Traducción al español
Qué sería sin ti

Qué sería sin ti, que viniste a mi encuentro.
Qué sería sin ti, sino un corazón que duerme en el bosque.
Sería como esta hora detenida en el reloj.
Qué sería sin ti, sino solo este susurro.

Aprendí de ti todo acerca de las cosas humanas
Y ahora veo el mundo a tu manera.
Aprendí de ti todo, como quien bebe de una fuente;
Cómo quien lee en los cielos las estrellas lejanas.
Como el pasante que canta, a quien le copias su canción.
Aprendí de ti todo, hasta el punto de estremecerme.

Qué sería sin ti, que viniste a mi encuentro.
Qué sería sin ti, sino un corazón que duerme en el bosque.
Sería como esta hora detenida en el reloj.
Qué sería sin ti, sino solo este susurro.

Aprendí de ti todo, según lo que veo.
Qué es de día al mediodía; que el cielo puede ser azul.
Que la felicidad no es como una lámpara de taberna.
Me tomaste de la mano en este infierno moderno
Donde el hombre ya no entiende lo que es estar en pareja.
Me tomaste de la mano como una enamorada feliz.

Qué sería sin ti, que viniste a mi encuentro.
Qué sería sin ti, sino un corazón que duerme en el bosque.
Sería como esta hora detenida en el reloj.
Qué sería sin ti, sino solo este susurro.

Los que hablan de la felicidad suelen tener los ojos tristes.
¿No será que sus lágrimas reflejan su incomodidad?
¿No será como la cuerda que se rompe en las manos del guitarrista?
Sin embargo, os digo que la felicidad existe:
Más allá de los sueños, más allá de las nubes.
¡Tierra Tierra! He aquí estas bahías desconocidas.

Qué sería sin ti, que viniste a mi encuentro.
Qué sería sin ti, sino un corazón que duerme en el bosque.
Sería como esta hora detenida en el reloj.
Qué sería sin ti… sino solo este susurro.