En francés, cuando una persona no quiere expresarse claramente y utiliza eufemismos o indirectas, ya sea por pudor o por hipocresía, le pueden increpar diciéndole: "
Il faut appeler un chat, un chat !" Literalmente:
Hay que llamar "gato" a un gato.
En español, nosotros preferimos decir: "¡Al pan, pan, y al vino, vino!". 😉